-
1 Nüsse austeilen
сущ.общ. раздавать затрещины, раздавать подзатыльники, раздавать тумаки (направо и налево) -
2 Puff
I m -(e)s, -e и Püffeer verträgt schon einen Puff — у него кожа дублёная - всё вытерпитII m -(e)s, -e1) банкетка, пуфик2) буф (напр., у рукава)••Puff machen — раздувать, преувеличивать (что-л.)III n, m -(e)s, -s2) разг. публичный дом -
3 Püffe austeilen
сущ.общ. раздавать тумаки -
4 Puff
I
m <-(e)s, Püffe> разг толчок, ударgróbe Püffe áústeilen — раздавать тяжёлые тумаки
éínen Puff [éínige Püffe] vertrágen* (können) — иметь крепкие нервы, быть нечувствительным
II
m <-(e)s, -e и́ -s>2) пуф; банкетка
III
m, n <-s, -s> фам публичный дом, бордель
IV
n <- (e)s> название одной из игр в кости
См. также в других словарях:
Лью Арчер — Пол Ньюман в первой экранизации романа «Живая мишень», поставленной по сценарию Уильяма Голдмана и получившей премию Ассоциации детективных писателей Америки за лучший сценарий. Суеверный … Википедия